During a period when it was doubted what reliance could be placed
in references to, especially parallels in, rabbinical sources for
the elucidation of the New Testament (note
1), and after this reviewer had explained the prevailing reluctance
to consult such amorphous material (New Resolutions of Old Conundrums
[1986], 201-214), here Neusner sets out objections to the common use
of rabbinical sources both by celebrated Christian scholars and by
some Jewish commentators on Jesus. Whatever Jesus may have failed
to do, he had succeded, especially since the discovery of Qumran,
in attracting a galaxy of Jewish writers to the task of explaining
him, and even writing imaginative (but as Neusner hints jejune) Lives
of him.
Neusner's argument here is twofold. First faith-history is not history,
and therefore pseudo-orthodoxy must be recognized for what it is.
Secondly, since rabbinical material, e.g., the Mekilta, Midrash Rabbah,
the Talmuds, and so forth, are compilations by compilers each with
his/their own agenda(s), and since individual passages, especially
biographical and haggadic, are often pseudonymous inventionsand
some are forgeriesno reliance ought to be placed on them except to
show that such a view was expressed by the compilers always centuries
after Christ, and therefore probably irrelevant to Jesus' situation.
Neusner reserves some faith in the Mishnah, which, too, must explain
itself. For it is whatever it is, and is not whatever it is not (p.
123)but it must be handled circumspectly.
He likens theologians' homogenizing use of the Talmuds (p. 106) to
a description of primitive Christianity using materials hardly earlier
than St. Augustine and Byzantium. He marvels how New Testament scholars
show such minute discrimination, even skepticism, about gospel pericopae,
but treat rabbinical passages gullibly. Such uncritical behaviour
is known in those rabbinical circles that ask, "Can our ancient
sages lie?," presume in favour of the reliability of any text,
and treat rabbinical pronouncements (as the rabbis treat the TNK)
as mutually coeval, ignoring questions of chronology. Admittedly this
is a specialist environment. The New Testament men seem to believe,
"What you do not know, you do not have to show; just say it and
it becomes so" (p. 101).
He castigates (1) their failing carefully and critically to analyse
the literary and historical traits of every pericope adduced as evidence;
(2) their assumption that things happened exactly as the sources allege;
and (3) their use of anachronistic or inappropriate analogies and
the introduction of irrelevant issues (p. 94).
We may neglect his autobiographical and crypto-autobiographical asides;
and we can ignore his buttering his victims thoroughly before grilling
them (whereas we toast before we butter). As he rightly says, what
counts is the argument, which is totally persuasive. This reviewer
will hereafter hesitate to write "the rabbis" when what
is meant is "some rabbis"; and to attribute a saying or
deed to a particular rabbi, when the compiler may well have taken
his name in vain (a "fable"), even with political motives
such as Neusner has uncovered (p. 81).
Does it follow that we should never consult the Talmuds (as Jeremias
and the translator Schonfield did), or even refer to Maimonides, that
trusty retailer of Talmudic principles? Is it mere gullibility, naivety,
to do this, and therefore a fraud to pop rabbinical references in
footnotes as Samuel Lachs constantly does (A Rabbinic Commentary
on the New Testament. The Gospels of Matthew, Mark and
Luke, 1987), and of whom Neusner disapproves? And is the disclosure
of parallels between, say, Gospel parables and rabbinical parables
simply pointless, as Neusner hints a propos of poor Brad Young (Jesus
and His Jewish Parables. Rediscovering the Roots of Jesus'
Teaching, 1989), who laboured long in Jerusalem and is here dismissed
for his pains as credulous (he had failed to see something in an obscure
periodical)? In fact, there is a danger of misunderstanding the case
Neusner makes so tellingly.
When, for example, on Mt 12:42 / Lk 11:31 Lache notes "m.
Sanh 10:3; b. B. B. 15b," he is using
shorthand. He means (as did the sadly underrated Billerbeck) that
if we consult those passages we should find something to our advantage.
He does not certify that the passages are true, or that they are to
be traced to the first century. He does not suggest that Jesus relied
on a tradition which is reflected in those passages. But when we see
the point in each case we realize that knowledge kept alive in some
form both in the Gospel and in rabbinical passages makes it easier
to understand what Jesus or his ventriloquists are talking about.
This may well be use of an "extra-text," as some scholars
complain who wish to research no more than one book. But if it works
it is useful. The same can be said of the Targums, especially the
Jonathan Targum, which continually provides illumination (note
2). If scripture was expounded in ancient times in that non-literal
way (one used one passage to throw light on others), that proves
that such an exegesis was possible. And, if possible then putatively
available with a good hope of being listened to. Many exegeses were
expected, as reflected in Midrash Rabbah, but Jesus' "school"
preferred in time certain perhaps eccentric expositions of a text
all parties were treating as holy (Marc G. Hirshman, A Rivalry
of Genius: Jewish and Christian Biblical Interpretation in
Late Antiquity, 1995). And they had little confidence to abandon
the text.
Many NT passages are barely intelligible without careful recourse
to the Law, the Prophets and the Writings, and more will come to life
if one calls upon rabbis. Mt 13:44 is clearer if one known that moveables
are conveyed along with land and yet require to be lifted or drawn;
Lk 10:35, if one realizes that contracts are not binding without present
transfer of possession of a valuable; Lk 16:5-7, that usury was practised
and many fictions were adopted to evade the biblical prohibition;
Lk 12:18, that when A does a kindness for B he makes the latter his
debtor (note 3);
Phlm 10, that Abraham "made" converts; Mt 26:63, that the
so-called Testimony Oath (fictionally based on Lev 5:1) forced observant
Jews to disclose secret matters; Mk 7:11, that if one vowed property
to the Treasury one could not be compelled to retract; Lk 17:34, that
haggada found the first born dead wherever they were lying
(note 4); Mt
26:1l / Mk 14:7 / Jn 2:8, that rabbinics resolves the conflict between
Dt 15:4 and 15:11, also the priority between gemīlūt
hasadīm and alms; and Mt 25:32-33, if one realizes that "goats"
are devils. Further, Lk 2:13-14, where angels disturb shepherds' quiet,
is illuminated by the former's jealousy of Adam, Abraham, and Moses,
as recorded in abundant haggada; while haggada about
Adam, and halakha defining zeunūt,, explain 1
Cor 6:15-18. One could go on until one's paper ran out. Neusner (p.
76) admits that an old tradition may be verified from a medieval compilationand
why not?
In short, whereas Neusner's warnings and ridicule of the uncautious
should rightly deter us from blithely using rabbis to enrich our picture
of Jesus, Jewish culture, with its conservative bias (as in Islam,
where the chains of tradition may be fictional), is a fine illuminator
of dark places in the New Testament, and the value of parallels depends
on their plausibility, rationality, and, in short, success. First
we scrutinize scripture, and then traditions which, though they may
be far from complete, and far from representative, may, over centuries,
retain traditions filling some of our woeful gaps in background knowledge.
Neusner does not deny this in his present work; hence David Daube,
for one, escapes his wrath.
NOTES
1 Johann
Maler, Jesus von Nazareth In der Talmudischen Uberlieferung
(Darmstadt: Wissenschaftllche Buchgesellachaft, 1978), 212-222; Lou
H. Silberman, "Once again the use of rabbinical material,"
NTS 42/1 (1996), 153-155; Raymond E. Brown, "The Babylonian
Talmud on the Death of Jesus," NTS 43/1 (1997), 158-159.
2 Bruce
Chilton, "Targumic transmission and dominical tradition,"
in R. T. France and David Wenham (eds.), Gospel Perspectives
I (Sheffield: JSOT Press, 1983), 21-45.
3 With
regard to this and the following, see J. D. M. Derrett, Some Telltale
Words In the New Testament (1997), nn. 1, 13, 19, 32.
4 J. D.
M. Derrett, "'On That Night': Luke 17:34," E.Q..
68/1 (1996), 35-46. Mekilta of R. Simeon b. Yochai on Ex 12:27.